ipse autem ego Paulus obsecro vos per mansuetudinem et modestiam Christi qui in facie quidem humilis inter vos absens autem confido in vobis
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am humble among you, but being absent am bold toward you:
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you:
But I, Paul, beg of you by the serenity and gentleness of The Messiah, although when we are present, I am gentle with you, but when I am distant, I am bold toward you;
But I myself, Paul, entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, who, as to appearance, when present am mean among you, but absent am bold towards you;
Now I Paul myself beseech you, by the mildness and modesty of Christ, who in presence indeed am lowly among you, but being absent, am bold toward you.
Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you:
I, Paul, myself entreat you, by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when I am away!—
I, Paul, make my appeal to you with the gentleness and kindness of Christ. I'm the one who is humble when I'm with you but forceful toward you when I'm not with you.
Now I, Paul, make a personal appeal to you by the gentleness and graciousness of Christ--I who am humble among you in person but bold toward you when absent.
Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah —I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!
Now I, Paul, appeal to you personally by the meekness and gentleness of Christ (I who am meek when present among you, but am full of courage toward you when away!)--
Now I, Paul, myself urge you by the meekness and gentleness of Christ-- I who am meek when face to face with you, but bold toward you when absent!
By the humility and gentleness of Christ, I appeal to you--I, Paul, who am "timid" when face to face with you, but "bold" toward you when away!
Now I, Paul, appeal to you with the gentleness and kindness of Christ--though I realize you think I am timid in person and bold only when I write from far away.
Now I Paul myself beseech you, by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold towards you:
But as for me Paul, I entreat you by the gentleness and self-forgetfulness of Christ--I who when among you have not an imposing personal presence, but when absent am fearlessly outspoken in dealing with you.
Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am bold toward you.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!